学校でヒストリー・オブ・クロックスをやってる隙に、その先のU4を終わらせちゃおう作戦。
U4の前半はhave to と must
今日から英語の進め方を少し変えて、基本事項の説明をササッと終えてガンガン教科書和訳をしていこうかなと。
テキストでドリル的にやるよりも、授業では今までの色んな要素を拾って進めた方が総合力は高く育つんじゃないかということで。
ドリル的にやって定着を図るのはテスト前で、ね。
とまぁ早速、いろいろ出てくるのよ。
if やら It is … to 動詞の原形 やら 命令文やら、忘れたころにやってくる既習事項たちが笑
予習で新出事項を押さえつつ、和訳で土台をコツコツ固めるイメージ。
最終的に和訳文から英訳できればかなり力がつく。
お。
今月の10-10 の日はそれをやろうかしらん♪